Духовная Шория. Шорский фольклор в записях и из
архива профессора А. И. Чудоякова.
Книга выходит к 80-летию со дня рождения выдающегося
российского фольклориста и собирателя шорского фольклора профессора А.И.
Чудоякова (1928-1994). Здесь представлены произведения некоторых жанров
шорского фольклора (героические сказания, песни, частушки, пословицы,
загадки), записанные самим профессором А.И. Чудояковым и частью - С.С.
Торбоковым. Тексты произведений даны на двух языках - шорском и русском,
все произведения публикуются впервые.
Книга предназначена для самих шорцев, всех народов
Саяно-Алтая, тюркологов - лингвистов, фольклористов, а также для более
широкого круга читателей, интересующихся культурой народов Сибири.
В создании книги принимали участие сотрудники кафедры шорского языка и
литературы КузГПА: доцент Д.М. Токмашев, аспирант Т. Токмашова,
инженер-исследователь И. Тимофеева. Основную работу провели доцент Г.В.
Косточаков и А.А. Сербегешева.
Кай - культурное наследие шорского народа:
материалы Первого симпозиума по изучению форм шорского народного эпоса.
В сборнике "Кай - культурное наследие шорского народа" представлены
материалы первого симпозиума по изучению форм шорского народного эпоса,
проходившего 18-19 февраля 2006 года в г. Новокузнецке. Книга
предназначена для фольклористов и этнографов, учителей и студентов,
работников культуры, широкого круга читателей, интересующихся шорским
культурным наследием.
Курпешко-Таннагашева Н. Н. "Шор пичик ".
Учебник создан в соответствии с Государственным
образовательным стандартом, рекомендован Департаментом образования АКО
для учащихся первых классов общеобразовательных школ по предмету "Родной
язык".
Это второе переработанное и дополненное издание с
участием таштагольского гороно. Первое издание было выпущено в 1990
году. Цель учебника - обучение грамоте и чтению на родном языке. В
учебнике представлены добукварная, букварная, послебукварная части и
словарь.
Областной словарь Кузбасса.
Областной словарь Кузбасса отражает лексику и фразеологию русских
сибирских говоров. Это первый опыт лексикографического описания
Кузнецкого края, содержащий богатейший лингвистический материал для
разноаспектных лингвистических исследований и являющий собой памятник
отраженной в слове духовной и материальной культуры региона.
Для специалистов-филологов, студентов,
учителей-словесников, школьников, писателей, журналистов, краеведов,
этнографов, работников культуры и всех любителей русского народного
слова.
Палилей А.В. "Традиции телеутского национального танца в
творческой деятельности балетмейстеров".
В данном методическом пособии содержится краткий обзор
истории телеутского народа, его материальной культуры; даётся
характеристика основных видов телеутского народного танца; приводится
классификация, методика сбора танцевального фольклора и методика
исполнения танцевальных движений.
Палилей А.В. "Традиции шорского национального танца в
творческой деятельности балетмейстеров".
Приводится классификация и характеристика основных
видов шорского народного танца, методика сбора танцевального фольклора и
методика исполнения танцевальных движений.
Токмашев М. Г. и
Рюмина-Сыркашева Л. Т. "Тууган сöе. Родное слово"
Книга для чтения "Тууган сöе" представляет собой
учебное пособие по изучению телеутского языка в младших классах основной
школы. В ней представлены оригинальные телеутские тексты и переводы на
телеутский язык рассказов классиков русской детской литературы. В книге
отражены как общегуманистические проблемы (любовь к Родине, к родной
природе, честность, верность и дружба), так и особенности истории и
культуры телеутского народа. Содержание книги сгруппировано по разделам:
родина и народ, семья, труд, времена года, животный мир, фольклор.
Тексты сопровождаются развивающими упражнениями.
Токмашов Б.И.
"Каан Оолак".
Работа является печатным изданием устного эпического
сказания из сказительского творчества шорского сказителя В.И. Токмашова
(1914 - 1973 гг.), уроженца села Тагдагал у реки Кондома на севере Шории
(ныне г. Осинники Кемероской области). Сказитель В.И. Токмашов перенял
это сказание от осинниковского сказителя И.К. Тельбезекова, который, в
свою очередь, мог перенять его от осинниковского же сказителя Н.А.
Токмашова (Назрек). Автор при помощи страстного любителя сказаний
Леонида Петровича Кызласова из села Красный Калтан (расположено в 4 км
от г. Осинники) востановил по памяти все содержание этого большого
сказания и изложил его на современном письменном языке шорцев с
паралельным переводом на русский язык. Язык сказителя В.И. Токмашова
относился к кондомскому диалекту шорского языка, а стиль исполнения - к
нижнекондомскому (осинниковскому) стилю исполнения.
Автор надеется, что данное издание будет полезно для тех, кто
интересуется фольклорным наследием древних тюрков юга Западной Сибири и
шорцев в особенности.
Токмашев, М. Г. Телеутский язык : учеб. пособие по телеут.
языку для русскоязычных
В пособии кратко сформулированы основные правила
фонетики, морфологии и синтаксиса языка бачатских телеутов в
сопровождении контрольно-тренировочных уп¬ражнений.
Издание адресуется молодому поколению телеутов, в
первую очередь школьникам, не владеющим родным языком, но желающим
научиться говорить, читать и писать по-телеутски, а также всем
заинтересованным лицам.
Хорунжина С. И. Традиции питания коренных малочисленных
народов Кемеровской области.
Издание посвящено проблеме культуры питания коренных
малочисленных народов Кемеровской области. Описаны традиции их питания и
характерные, часто используемые продукты. Приведены рецепты национальных
блюд. С научной точки зрения дана характеристика традиционных и
привнесенных извне пищевых продуктов.
Изложены рекомендации по основным аспектам организации
здорового питания современного человека.
Для широкого круга читателей.
"Толерантность
означает уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия
культур нашего мира, форм самовыражения и проявления человеческой
индивидуальности"
Статья 1
Декларации принципов толерантности ЮНЕСКО
* * *
Толерантность - это не простое чувство,
Его не в раз приобретешь:
Сколько надо проявить
благородства и сочувствия,
Только тогда сам все это поймешь.
Толерантным быть – это искусство,
Твердо в этом мы убеждены:
В дружбе и согласии жить должны.
Русские и украинцы, башкиры и татары
Мир становится таким жестоким,
Что по одиночке невозможно жить…
Ответим друг другу чувством высоким-
И хрупкий мир мы сможем сохранить