.

 
 

ЛИТЕРАТУРА

 

Книжный гид

 
 Публикации и
материалы
 

ИСТОРИЯ

 
Книжный гид
 
Публикации и
материалы

 

КУЛЬТУРА

 
Книжный гид
 
Публикации и
материалы

 

ПЕРСОНА

 

СОБЫТИЯ

КРАЕВЕДЕНИЕ

 

МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЙ

КУЗБАСС

 

ИЗДАТЕЛЬСКАЯ

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

 

 

 

СЛОВАРЬ
ТОЛЕРАНТНОСТИ

 
А Б В Г Д Е
Ж З И К Л М
Н О П Р С Т
У Ф Х Ц Ч Ш
  Щ Э Ю Я  
 

Яндекс.Погода

 

 

Яндекс.Метрика

 

 

Исследователь Горной Шории

 


     Двадцатишестилетний учитель Василий Вербицкий отправился в 1853 году с Волги в Сибирь отнюдь не с научными целями. Бывший выпускник Нижегородской семинарии был определен в Алтайскую миссию священником Кузнецкого отделения. С походной церковью он прибыл сначала в улус Калтанский, а затем в 1857 году обосновался в улусе Кузедеевском. Сфера деятельности этого отделения охватывала территорию Кузнецкого уезда, равную Бельгии и Швейцарии вместе взятым.
     Имея такую обширную вотчину, миссионер, конечно, не мог долго сидеть на месте. Десятки маршрутов проложил Василий Иванович за 37 лет, он преодолел 36 тысяч километров по таежным урманам. Все свое свободное время Вербицкий отдавал наблюдению за природой, изучал быт местного населения, записывал легенды шорцев, алтайцев, исследовал их обряды. Путевые заметки, воспоминания этого исследователя рассказывают о горно-шорской тайге, о быстрых реках, о встречах с коренными жителями края, их обычаях.
     Вот какими были, по его описаниям, места, где ныне раскинулся город Таштагол. "...Проехав Азра-даш (раздвоенный камень) и подкрепившись на берегу Кондомы ухою из хариусов, предложенных нам гостеприимным есаулом, мы достигли реки Ташсу, взяли вправо до дороги, ведущей на Александровский прииск. День был жаркий, стремена так накалились, что едва можно было держать в них ногу, и мы сколько ни крепились, а позволили себе напиться в реке Пилелы (оселочная), хотя знали, что стоит один только раз напиться на ходу, тогда каждый ручей уже будет позывать к себе для утоления жажды. Чтобы не слезать с ко-ней, мы запаслись трехаршинными дудка
ми из одного безколенного зонтичного растения, подобного дягилю, и посредством этих дудок из каждого ручья тянули воду.
     Повыше впадения р. Кузулух поехали мы Кондомою, то водою, то берегом, часто встречая преграды из нанесенных весеннею водою лесин, там и здесь торчащих над рекою и заставлявших нас слезать с коней и вязнуть в илу. После перехода через р. Тугум дорога пошла сноснее, только была опасность измочиться в р. Камнаги (камнаги - выдра), которую мы перебродили в трех верстах девять раз. Вероятно, здесь водились прежде выдры, ибо река многоводна и с мягким дном".
     Путешествия по дебрям Горной Шории были нелегкими. Однако путь с многочисленными бродами через порожистые реки, ночевками в тайге не пугал мужественного исследователя. Из года в год продолжал он накапливать материалы по этнографии шорского народа. Многие легенды, записанные В. И. Вербицким, почти с исторической достоверностью проливают свет на происхождение названий отдельных мест родного края. Таково, например, предание о происхождении названия села Кузедеево и горы неподалеку от него: "Ог-Аттыг таш (Стрельный камень) находится на правом берегу реки Кондомы, в 55 верстах от города Кузнецка. Назван во времена отдаленные, когда в Алтае жила беспокойная Чудь и делала набеги на острог Кузнецкий. Во время первого нападения своего Чудь, дошедши до юрты татарина Кузедея (отсюда улус Кузедеевский), в 60 верстах от г. Кузнецка, на левом берегу р. Кондомы, кочевавшими со своими стадами в 7 верстах от остроконечной отвесной скалы, принудили его быть вожатым до острога Кузнецкого.
     Кузедей уступил силе и против желания своего повел многочисленную Чудь.
     Поравнявшись со скалами, он похвалился перед Чудью своею ловкостью стрелять из лука: пущенная им стрела воткнулась в самую вершину скалы, отчего последняя и наименована Стрельным камнем (по-шорски Ог-Аттыг таш). На этом камне произрастают, между прочим, ревень, болдырьян, каменный зверобой, казацкий можжевельник и особый вид лилии, красивый и более в Алтае мне нигде не встречавшийся. За этим утесом и до сих пор видна глубоко выбитая конскими копытами тропа: это по преданию путь Чуди".
     В. И. Вербицкий на протяжении нескольких десятков лет вел фенологические наблюдения, отчеты о которых регулярно публиковал в "Томских губернских ведомостях". Много внимания он уделял хозяйственному развитию края. Путешествуя в 1865 году по долинам Кондомы и Антропа, он сделал вывод: "Местность благоприятствует пчеловодству. Гари, покрытые кустарниками: таволгой, акацией, малиной и сочными, в рост человека травами, преимущественно кипреем, - дают много белого ароматного меда".
     Однако самый большой вклад, который внес В. И. Вербицкий в изучение нашего края, - это ряд его трудов по этнографии, по изучению местных наречий тюркского языка, мифологии и огромная просветительная деятельность. Результатом его многолетних исследований явились работы: "Краткая грамматика алтайского и аладагского наречий тюркского языка", "Кочевья инородцев Кузнецкого округа", "Алтайские инородцы" и другие. Кроме того, неутомимым исследователем написан ряд статей об образе жизни шорцев и телеутов.
     Заслуги Василия Ивановича Вербицкого в изучении отсталого в прошлом края - природы Горной Шории, быта шорского и алтайского народов - нашли признание в ученом мире. Он был избран действительным членом Русского Общества акклиматизации животных и растений, членом-сотрудником Западно-Сибирского отдела Русского Географического Общества.
     Умер В. И. Вербицкий в 1890 году в поселке Улала (ныне город Горно-Алтайск).

С. Тивяков

                       


Наверх


На главную

                 
                       

   

 На главную

 Карта сайта
 

 

 

 

 

"Толерантность означает уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, форм самовыражения и проявления человеческой индивидуальности"

 
     
 

Статья 1 Декларации  принципов толерантности ЮНЕСКО

 
     

* * *

Толерантность - это не простое чувство,
Его не в раз приобретешь:
Сколько надо проявить
благородства и сочувствия,
Только тогда сам все это поймешь.
Толерантным быть – это искусство,
Твердо в этом мы убеждены:
В дружбе и согласии жить должны.
Русские и украинцы, башкиры и татары
Мир становится таким жестоким,
Что по одиночке невозможно жить…
Ответим друг другу чувством высоким-
И хрупкий мир мы сможем сохранить

Еще>>

Закажи не думая дизайн интерьера детской комнаты, дизайн детской Казань посмотри здесь


Краеведческая коллекция «Новокузнецк: от прошлого к будущему»
   
.


Муниципальное бюджетное учреждение "Детская централизованная библиотечная система" г.Новокузнецка
Адрес: 654041, Россия, Кемеровская область, г.Новокузнецк, ул.Циолковского, 27
тел: (3843) 77-25-82, 77-67-27
факс: (3843) 77-83-20
e-mail: dcbs@bk.ru
сайт МБУ "ДЦБС": www.dcbs-nvkz.narod.ru
сайт ЛИК Кузбасса: www.lik-kuzbassa.narod.ru
сайт Управления культуры Администрации г.Новокузнецка: www.kultura-nk.ru

Куратор сайта: Тетерина С.М.

© 2010-2012 Лоскутова Т.С.

При использовании информации, материалов и методических пособий, размещенных на этом сайте, необходимо указать ссылку на данный сайт

Хостинг от uCoz